Monday, September 20, 2010

Üks tänahommikune mõttekild

Mõlgutasin täna hommikusöögi tegemise kõrvale mõtteid ja jõudsin oma peas järeldusteni, mille mõtlesin kirja panna, enne kui meelest ära läheb:
Natural horsemanship'i (või kuidas iganes seda nimetada)peaks võtma kui mitte teatud võtete või meetodite kogumit, vaid kui mõtteviisi või suhtumisviisi. Ja selle kõige tähtsam osa, mis peab edukaks edasiminekuks kõige esimesena tulema, on hobuse kui olendi lahtimõtestamise viisi kardinaalne muutmine võrreldes tavaratsamaailmaga.

Ja mulle tundub veel, et natural horsemanship on liiga laetud mõiste eesti keeles (ja polegi tegelikult eestikeelne mõiste). Äkki näiteks alternative horsemanship ehk alternatiivne hobundus või alternatiivhobundus oleks parem? Mis te arvate?

2 comments:

  1. kui hakata tähti närima, siis kusjuures on horsemanshipiks kirja pandud meie enda ratsatreenerite koolituse materjalides "hobuse käsitlemine" vms. et seal ongi sulgudes selle mõiste järel horsemanship. seega tegelikult horsemanship kui selline ei ole midagi uut ühelegi ratsutajale, kasvatajale, hobustga tegelejale. natural horsmanship on muidugi tsipa teine tera. ma olen kõige rohkem jah kuulnud väljendust alternatiivne.

    igatahes tore, kui oled leidnud koha ja ala, mis sulle sobib :)

    ReplyDelete
  2. Ma olen ka kuulnud hobuse käsitlemine või hobukäsitlus, mis kõlavad minu meelest valesti ja halvasti. Natural horsemanship jällegi seonud kohe Parelli ja Monty Robertsi ja väljendiga "natural horsemanshit", ehk siis on juba teisiti laetud. Kusjuures, mina pole varem seda alternatiivset kuulnud kasutatavat :P

    Aga eks ma avastan, ei tea, kas olen hobunduse suhtes täitsa "koju" jõudnud.

    ReplyDelete